Tuesday, March 24, 2015

第5話 : 「First Class」

おはよー

หลังผ่านอาทิตย์อันหนักหนาสาหัสไปแล้ว เราก้มาเริ่มทำตามตารางเก่ากันดีกว่า (ฮา)

วันนี้ขอนำเสนอเรื่องนี้เลยยย


「First Class」

นำแสดงโดย 沢尻エリカ เป็นเรื่องเกี่ยวกับบรรณาธิการนิตสารแฟชั่นชื่อดัง โดยชื่อเรื่องก้มาจากชื่อนิตยสารนี่แหละ

และในวันนี้ขอนำเสนอคำนี้เลย


「Mounting」(マウンティング)

(ผู้หญิงในเรื่องนี้นี่น่ากลัวจริง....)

ความหมายก้คือ

เปรียบเทียบผู้หญิงด้วยกัน  ดูจากทั้งความรัก หน้าที่การงาน เงิน และของใช้ส่วนตัว เปรียบเทียบว่าใครอยู่สูงกว่าตัว และใครต่ำกว่าตัว แล้วเอามาจัด Ranking นั่นแหละ...

เอาหล่ะ และอีกคำที่อยากนำเสนอคือออออ

出版社 (しゅっぱんしゃ) = สำนักพิมพ์

และ

副編集長 (ふくへんしゅうちょう) = รองบรรณาธิการ

เอาหล่ะ คราวนี้ ใครหลายคนที่อยากจะทำงานสำนักพิมพ์คงจะรู้คำศัพท์จาก ドラマ เรื่องนี้ไม่มากก้น้อยแหละ (ถ้าดู)

พอดูแล้วก้ค้นพบอย่างนึงว่า การที่จะเรียนรู้คำศัพท์ต่างๆเนี่ย นอกจาก คันจิ และ ฮิรากานะ แล้ว ยังมี คาตาคานะด้วย ซึ่งก้จำเปนอย่างยิ่งในการอ่านให้รู้เรื่อง และ ทัน.... รู้ตัวเลยตอนไปเกะ แล้วอ่านคาตาไม่ทัน ไม่เหมือนตอนฮิรา คงต้องหัดจำคาตาให้แม่นๆแล้วหล่ะเนอะ... เจอคำศัพท์ต่างประเทศแปลงเปนญี่ปุ่นจะได้อ่านได้และอ่านทัน....

วันนี้ขอลา....

ปล. ยุ่งหัวฟู~

じゃ、またね。★

No comments:

Post a Comment